中邦粉丝们念错的日本明星名字

小编 2024-04-14 22:41

  正在中邦,有许众日本明星的名字时时被念错。比方,新垣结衣被读作“新heng结衣”或“新huan结衣”,现实上精确的发音该当是“xin yuan jie yi”。同样,羽生结弦也被读作“羽生结xuan”,实在他的精确发音是“huanyu juansui”。因为日语发音的缘故,羽生结弦还被中邦粉丝亲热地称为“哈牛”和“柚子”。其余,菅田将晖的名字也时时被人读错,毛病的发音为“guan田将晖”或“ying田将晖”,现实上他的精确发音是“jian tian jiang hui”。同样,堀北真希的名字也被读错,毛病的发音为“jue北真希”,现实上她的精确发音是“kubei zhenxi”。最终,洼田正孝和武井咲的名字也时时被读错,分离被读作“kui田正孝”和“武井guan”,现实上他们的精确发音分离是“wa tian zhengxiao”和“tuigai emi”。总的来说,这些日本明星的名字正在中邦粉丝们口中时时会涌现毛病的发音,心愿众人正在观赏他们的作品的同时,也能学会精确的发音。

下一篇: 明星男名字所有男明星名字大全
上一篇: 换帅经常!2016年陈雁升收购俱乐部今后西班牙人资历11位主帅
相关文章
返回顶部小火箭